开启左侧

翻译问题

[复制链接]
akk12345 2022-11-15 12:41:37

0 ^3 E, a) B3 O' ~
0 b& W; \# B" t# k) S% w- Z! A: Z9 ~: U
为什么翻译不统一呢?怎么回事?mtr版本:3.1.8
7 {" Q* b3 y. ^* T. Z4 P0 A. @5 O

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
MC-JQMTR         很爱咕各种东西

【出生点市服务器】倒闭喽!
楼主 akk12345 2022-11-15 16:56:08
同样都是trains,为什么翻译会不同?

评分

参与人数 1 -10 收起 理由
Snapsnap -10 请善用编辑,不要连楼!

查看全部评分

MC-JQMTR         很爱咕各种东西

【出生点市服务器】倒闭喽!
头像被屏蔽
XHG78999 作者认证 2022-11-15 19:26:54
akk12345 发表于 2022-11-15 16:56( M( P, v- d$ W$ x8 Z8 `
同样都是trains,为什么翻译会不同?
( A8 \& d- s0 p0 P/ d% k2 Z
典中典港式翻译问题
9 h, ^/ K9 R# J+ H$ W/ y- \, I# ytrain通指轨道交通列车,包括市域,通勤铁路,地铁,有轨电车,磁悬浮,apm等: x+ N. ]2 t' r5 {# D. U4 R" I
此处火车指通勤铁路,列车指地铁
签名被屏蔽
楼主 akk12345 2022-11-16 00:19:09
XHG78999 发表于 2022-11-15 19:26
, J9 v, \9 o) g5 t3 F, \; E典中典港式翻译问题
8 @  X" n' p. g7 Ztrain通指轨道交通列车,包括市域,通勤铁路,地铁,有轨电车,磁悬浮,apm等
" H1 b) }5 e1 i7 C0 R' [$ `& j  S此处火 ...
: O, ?- }* e& a2 f  t& V, T& W
我指的是为什么同一个标志文字在左边的翻译成了火车,而文字在右边的翻译成了列车?(没有追加包)mtr版本:3.1.8
MC-JQMTR         很爱咕各种东西

【出生点市服务器】倒闭喽!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表