还没有账号?赶快去注册吧!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
本帖最后由 ttkxo 于 2022-11-21 21:13 编辑
9 r# O. M3 u- s5 D" u. B5 c7 Z7 {. U8 x2 W4 L9 t5 Z; ^4 k
众所周知,MTR会有自动报站,但是,有一个很严重的问题5 X$ e3 e) V, G# |
在列车广播是,中文没问题,但是英文:9 D( G. y+ d* C7 ~5 `. l
下面是瞎编的广播文字:
; ?+ }! m% s2 H下一站:出生点,乘客可以转乘2号线。Next station is:ChuShengDian.Interchange station for the Line 2% h7 i7 S; v" [
# v( ]# x+ `. ?& h; P$ u8 o
标红部分会读成"二",大哥这是英文啊; g( H+ m1 a( {0 k) I2 w/ d1 g2 e
带线路号码的更怪:
, s \5 S! e& [/ }本班为2号线线列车前往出生点。This is route 2号线 to ChuShengDian.
8 L4 f1 V9 H, D标红部分不但语音转文字会这样,语音也是这样,读出来是"二号线"6 b. Q' j3 q$ B1 `9 W
如果线路号码加了|英文……8 {9 E& [ Q) R( ?& x
本班为 2号线|Line 2 线列车前往出生点。This is route 2号线|Line 2 to ChuShengDian.
8 z! t8 e. `8 p! g* G; b; L/ s标红部分读作:"二号线 Line2" 文字和上方相同
0 `) Q9 H' `$ n5 R% u$ Z- v% h |! l: A( ]' \
我想问作者,你不觉得别扭吗$ u6 c! H3 S j6 l3 L: B3 ]9 f4 W
吐槽完毕
5 l3 _& @& E5 S' f
- w# N7 I; |9 l
( b8 u0 `6 K/ n" g, [- j, T# h/ n
|